

From March 15, films screened in theatres will be required to include subtitles and closed captions, a move that has created mixed reactions among movie lovers. Many audiences feel that seeing subtitles at the bottom of the screen may disturb the visual experience while watching their favorite actors on the big screen. Particularly in mass centres, viewers who prefer to enjoy films without reading text may find it distracting. Although subtitles are not a new concept and have long been used in foreign countries to help people with hearing and speech disabilities enjoy movies, some viewers believe their compulsory use may affect the theatre experience.
In India, audiences became familiar with subtitles during the era of video discs, where viewers could turn them on or off as needed. However, this flexibility will not exist in theatres if the rule is strictly implemented. While multiplex audiences have already been accustomed to subtitles in recent years, the situation may differ in many regions where not everyone is comfortable reading English text quickly. As a result, some people question whether the enjoyment of the majority should be affected for the convenience of a few. Despite the initial resistance, authorities believe audiences may gradually adapt to the change over time.







.jpeg&w=3840&q=75)



.webp&w=3840&q=75)

Comments (0)
No comments yet
Be the first to comment!